[Previous Page]
-XXIV-
SUMMARY OF CONCLUSIONS. |
IT has now to be claimed for the present
interpretation of Shakspeare's Sonnets that it corrects the errors of
superficial research, and enables us to clear up the mystery of Thorpe's
inscription; that it recovers for us the long-lost key wherewith
Shakspeare unlocked his heart to his "private friends"; fathoms and
unfolds the secret histories which have been a sealed book for two
centuries and a half, and solves one of the most piquant if not important
of literary problems; makes the life-spirit that once breathed in these
fragments stir and knit them together again to become a living body of
facts, shaped objectively in some near likeness to the form originally
worn in Shakspeare's mind—a veritable presence before which all the
phantom falsehoods must fade, and all such "exsufflicate and blown
surmises" as have attainted the Sonnets and wronged their writer must
ultimately pass away.
It is no longer necessary to assume that the patchwork of Shakspeare's
Sonnets is the variegated vesture of his own perplexing personality. The
present pleading is really an appeal to English common sense on behalf of
our greatest Englishman, who was common sense personified at its loftiest. This reading enables us to see how it is that Shakspeare can be at the
same time the Friend who loves and is blessed, and the Lover who dotes and
is disconsolate; how the great calm man of the sweetest blood, the
smoothest temper, and most cheery soul can be quite contented with his
lot, and yet appear to be the anxious, jealous, fretful wooer who has been
pursued by the "slings and arrows of outrageous Fortune," and driven from
his heart's home to drift about the world as a wanderer, who, in his
weakness, has said and done things for which he prays forgiveness, and
which in him are not hard to forgive, because he is a lover who has been
much tried, and amidst all the shiftings of life and backslidings of
fortune has been true at heart and steadfast in his love. Here we can see
how the Poet has been the Player still, in his "idle hours," and how he
could personate a passion to the life, disguise his face past our
recognition, and change the dramatic mash at will for the amusement of his
"private friends": at one moment rendering the pretty petulance and
tender reproaches of a jealous lady who grows desperate because she does
not know the worst, but is fully inclined to think it; at another
breathing all his heart into the protestations of a ranging lover who has
been here and there, and whose love has appeared to be the slave of Time
and the sport of wind and wave, and yet no distance could
sever it from its true resting-place. Then he can lay aside the mask and
show his own face calm and noble, wearing a look of smiling cheer for his
friend; or, if there be a shadow on it, this does not darken from
within—comes from no selfish pang—no personal compunction of
conscience—but only reflects that cloud
which is passing over the fortunes of his "dear Boy." Thus we may
understand how he can be modest for himself and shrinking out of all
notice, yet grow defiant and dazzling as a "mailed angel on a battle-day" when he is fighting for this friend, and the sword glitters, the shield
glows, the valour mounts, and the trumpet
rings. These sounding promises and lofty boasts of immortality being only
the echoes and reverberations in the upper air of the battle with Time and
Fortune,
and "all-oblivious Enmity," which is going on below. Thus we may
comprehend
how Shakspeare can rejoice in this friend who is all the world to him,
and, directly after, depict the feeling of forlorn friendlessness of that
friend who is "in disgrace with Fortune and Men's eyes," and who looks on
himself as an outcast, and wishes he were as those who have friends and
sit within the warm and rosy inner circle of happiness; how the spirit,
that in motion was at rest, can appear full of all unrest and disquietude;
how the love that is such a still blessedness to the one can be to the
other like the fabled thorn in the breast of the Nightingale which she
presses and sings "sweet! sweet! sweet!" bleeding all the while she
turns her sorrow into song; how one Sonnet can tell of the speaker's "well-contented day," and show that he has the richest of all possessions
in his own self-possession, whilst its neighbouring plaint embodies a
spirit that is perturbed and full of discontent—changeful as the spirit
of April. How he can write playfully on one side of the same theme, and be
deeply, painfully in earnest on the other. How he can assert his own
steadfastness of unwavering affection, and with an almost monotonous
iteration protest its unchangeableness now and for ever, whilst, at the
same time, he continues the story: the quarrels, the flirtations, partings
and greetings of a pair of lovers the course of whose love did not run
smooth, but was full of ups and downs, tests and trials, leave-takings and
makings-up. And when he has done ample justice poetically to the character
of the Earl, and "confessed" him with all his unfolded faults and
penitent tears, he can, in his own person, give him absolution and, with
the lustiest sense of his own liberty to do so, celebrate that "marriage
of true minds" in Sonnet 116—assert emphatically the truth of the whole
matter, and challenge all the world with the airest, cheeriest defiance to
prove any error on him. He writes playful, punning Sonnets for William
Herbert, some big with burlesque, and some that paint a passion in fiery
hues, but showing that he presides over his own work; gives his own
summing-up and last word, we hear his real self, speaking out finally in
characterization of the subject, with a judicial solemnity of tone which
goes farthest, sinks deepest, and tells us plainly enough when his own
spirit touches us to call our attention so that we may look and see his
own thought and understand his words.
This reading alone permits us to see how the speaker in the Latter Sonnets
can be represented as a youth in pursuit of a woman old enough to play the
part of mother; how the lady can be described as Age in love, and why her
age, about which she told her lies, should have been afterwards suppressed; why her "amber hair for foul" was "darkly quoted," and why Sidney's
Sonnets are echoed or replied to point by point, and feature by feature,
because the lady is the same through every change of character.
When once we grasp the fact that many of the Sonnets are composed upon
given subjects, we can see how Sidney's Sonnet on Age in love would become
suggestive and be utilized.
"Let not Old Age disgrace my high desire,
O heavenly soul, in human shape contained;
Old wood inflamed doth yield
the bravest fire,
When younger doth in smoke his virtue spend:
Nor let
white hairs, which on my face do grow,
Seem to your eyes of a disgraceful
hue,
Since whiteness doth present the sweetest show,
Which makes all eyes do
homage unto you:
Old age is wise, and full of constant truth;
Old age well stayed from ranging humour lives;
Old age hath known
whatever was in youth;
Old age o'ercome, the greater honour gives:
And to old age since you yourself aspire,
Let not old age disgrace my high
desire." |
Age in love being the theme, we can see how the matter would assume a
humorous aspect as the subject of Sonnet 138, with Herbert for speaker in
place of Basilius, where the lady aimed at was so much the elder. Of the
one lady be-sonnetted we may say with Lear, "Her eyes are fierce;" but
the eyes of Elizabeth Vernon "do comfort and not burn;" of the one
series of Sonnets that they have an unhallowed glow, of the other that it
wears the white halo of purity.
All the secret from beginning to end lies in the simple fact that the "sweet swan of Avon," like Wordsworth's swan upon St. Mary's Lake—
"Floats DOUBLE,
swan and shadow," in writing those Sonnets that are dramatic. No other theory can pretend to
reconcile the conflicting differences and prickly points of opposition
with which the Sonnets have so bristled all over that many persons, seeing
the host of difficulties, have shut their eyes and closed the book. This
alone takes the Sonnets almost as they stand; tells their various stories,
identifies the different characters; matches these with their expression; calls them by the name to which they answer; proves many of the inner
facts by events, and dates, and illustrations from the outer life of the
persons and the historic surroundings of the period. It shows that many of
these Sonnets are shaped by the spirit of the age; how they wear its
"form and pressure," and have its circumstances figured in their imagery.
It tells us how the things here written were once lived by Shakspeare and
his friends. It shows us the concealed half of the Man, the other side of
the luminary, and does more than anything hitherto accomplished to connect
him with the life of his time; makes him touch earth again; brings him
back to us in his habit and affection as he lived. It is the most
authentic revelation ever given of his own inner life, for some twelve
years of his sojourn on this earth; affords the most private peep into the
sanctuary of his soul that was kept so closely curtained to the gaze of
his contemporaries, and tells us more about his own self than all that has
been gathered of him since the day of his death. By its help we may enter
the early garden of his dramatic mind—the very site whereof seemed
lost—and trace certain roots of his nature; see how they first put forth
their feelers to take hold of that human world which they were to ramify
through and through, and embrace all round. Also the present reading of
the Sonnets throws the only light upon Shakspeare's words to Southampton,
"What I have to do is yours; being part in all I have devoted yours,"
and gives the only localization to the fact of Herbert's personal
familiarity with Shakspeare recorded by the players in the dedication of
the first folio.
Hitherto half the matter and all the most precious part of the meaning
have been lost sight of. We have missed the points that touch life the
nearest, and
the traits that bring us the closest to Shakspeare. The light of nature
has been
put out, and the Sonnets have lacked the living glow. We have been cheated
by impoverishing impositions. The images that are figured facts coloured
from
the life, have hitherto been mere phantoms, making a dumb show of poetry. But once we can see and believe that our Poet is dealing with realities,
the rekindled light illumines everything. The Sonnets are all astir with a
more vital existence. The wayside common-places flower again; the world of
fancy
grows fruitful; a new soul has come into the Sonnets! They gain immensely
in beauty, gravity, and fitness to subject, when we have reached their
underlying realities, and are wondrously enriched when ranged in contrast
and set jewel-like, "each other's beams to share," wearing the diverse
colours of their various characteristics. All their poetic qualities are
enhanced by our getting at the right relationship of persons. Truth is
ever the eternal basis of the highest beauty, and as we reach the truth
here the meaning deepens indefinitely, the
poetry brightens in a loftier light. The solemn thought is more sagely
fine, the tenderness more pathetic, the feeling more significant, the
fancy more felicitous, the strength more potent, the sweetness more
virginal, the illustration more appropriate. We are no longer hindered in
our enjoyment of the divinely dainty love-poetry, that could only have
been offered to a woman, by the feeling that makes Englishmen "scunner"
to see two men kiss each other, or hear them woo one another in amorous
words.
We can now see that these Sonnets transcend all others as much as his
plays are above those of his contemporaries. "Shakspeare's divine
Sonnets," they were nobly named by Elizabeth Barrett Browning; but how
intensely human they are, how exquisitely natural, could not be known till
now, when, for the
first time, the real heart-beat of them may be felt. And by as much as
they grow in meaning, in vivid life, in morality, does their writer gain
in manliness. Hitherto they have been read in sad uncertainty of Shakspeare's
drift,
or with sadder certainty of his moral delinquency. For the first time we
can read them without fear or trembling lest some apparition of the Poet's
guilt should rise up vast and shadowy, and as we might try to stammer excusingly,
much larger than life. We can now sit down to their banquet of beauty without being nervously apprehensive about the ghost rising. We may see that
the most passionate of the Sonnets are not necessarily the travail of his
own soul and sweat-drops of his own agony; all the more perplexing to us,
because he had
apparently put himself and us to the torture when there was no need. We
can breathe more freely, feel a little calmer, when we do comprehend that
he did not crucify himself for the whole world to see his shame; did not
make all the poetic capital possible out of his friend; and, having
handed him over to his enemies, hang himself publicly, Judas-like, in a
fit of repentance. And we shall soon feel that it is not so very
marvellous a thing that the most dramatic of poets should
have at times employed the dramatic method in his Sonnets. Especially when
his subject was real life—the life and the loves of those who were so
dear to him—in singing of which some disguise was demanded by the nature
of the case, the marked position of his friends.
The Sonnets have had many readers who felt there was much more in them
than had yet been found, and who would have been only too glad if they
could have got to the root of the matter by means of such a theory as is
now propounded. Charles Lamb, for instance. He was a reader of the
Sonnets. One who would have brooded over them till his heart ran over in
the quaintest babblement of loving words, if he might only have grasped
the revelation that flashed out of them by evanescent gleams, and left the
darkness more bewildering than ever. But to catch the Protean sprit, and hold it, and compel it
to declare itself in a recognizable shape, was as tantalizing and
provoking a task as trying to arrest the reflection of a face in water all
in motion, with the sunbeams dancing on it, and the eyes completely
dazzled. This will explain why the Sonnets have had so few commentators,
when the other works of Shakspeare
have collected such a host. The wisest readers have been content to rest
with Mr. Dyce in his declaration, that after repeated perusals, he was
convinced that the greater number of them were composed in an assumed
character, on different subjects, and at different times, for the
amusement, and probably at the suggestion of the author's intimate associates. And having cracked the nut we
find this to be the very kernel of it; only my theory unmasks the
characters assumed, unfolds the nature of the various subjects, traces the
different times at which they were composed, and identifies those intimate
associates of Shakspeare who supplied both suggestion and subjects for his
Sonnets. It brings us, like the Prince in search of his Sleeping Beauty,
to the inmost nook of Shakspeare's poetry; the magic hermitage to which
the invention of Southampton "gave light," and which was locked up and the
key given to Herbert or pocketed by him, nearly three centuries ago. We
shall find everything as the Poet left it, for the place is sacred from
the touch of Time. The friends and lovers are here pictured as in life,
wearing the dresses they wore of old, and looking for us as they looked in
the eyes of each other. As we break the stillness the life seems to begin
again, the colour comes back to the faces, and the sound of breathing is
heard in the charmed chamber of imagery which has been sealed in silence
for so long. We have come secretly into the presence
of Shakspeare himself. Does he resent this intrusion? Do the smiling
brows darken at our coming? I trust not, I think not. If I have rightly
interpreted the feeling of our Poet for his friend Southampton, he would
willingly reach
a hand from his high place to put this wreath upon the rightful brow. So
fully did he once mean to set a crown of immortal flowers where Fortune
had bound her thorns, only he was hindered by one of those complications
of life that perplex human nature, with circumstances absurdly
insufficient, and so often foil intention, and drag dawn the lifted hand.
In reviewing my early work, some of the critics
professed their readiness to throw up the Personal Theory, and to admit
that the reason why certain of the Sonnets—those filled with particular
facts which cannot be made personal to the life and character of
Shakspeare—were the most real might be because such Sonnets were dramatic,
and not to be understood unless we could get them once more related to the
characters intended by Shakspeare. They professed to sympathize seriously with my indignation against the
Personal Interpretation. They willingly admitted that I had for ever
destroyed the Autobiographic hypothesis of the Sonnets by demonstrating
their dramatic nature in many instances; and yet they could wantonly cast
discredit on my particular dramatic interpretation whilst admitting
the necessity of it, and having nothing to put in the place of
this historical identification. They preferred the drama that was a
poetized Ideal to this which is human and real, and can be once more
related to the lives of Shakspeare's friends, and circumstantially
verified by the records of his time. There is a current literary tendency
in favour of preferring the shadow to the substance, the phantom to the
fact, cloud-land to solid earth. This, however, is unfortunate when we
have to do, not with a Shelley, let us say, but with Shakspeare.
I have previously suggested that in personally vouching
for the purity of his Sonnets as attested by Benson, their second editor, Shakspeare was
virtually repudiating the Autobiographical Interpretation. If we had the
details of his defence and explanation, we should doubtless learn directly
from him that certain of the Sonnets were written dramatically, as now
demonstrated, for the "Private Friends," Southampton and Herbert, but
that all was changed in appearance by the unwarranted way in which they
were smuggled into print. The loss of the dramatic clue made them look
entirely personal to the writer, and that which had been only accounted
poetic play appeared to be passion in real earnest. This was what
Shakspeare HAD to deny—as proved from what he derived from Sidney—and
therefore this was what he did deny, as known and testified to by Benson.
The facts in favour of my rendering of the Southampton Sonnets are these. In the first instance, Shakspeare was, of all poets, the least
autobiographic, the most dramatic. Next, when he has addressed a number of
Personal Sonnets to his friend, he, in allusion to the monotony of his
method, says (Sonnet 38) that he cannot be wanting in freshness of matter
and novelty of subject whilst the Earl lives to pour into his verse his "own sweet argument." Then, in the dedication to
Lucrece, the Poet tells
his patron that what he has done and what he has yet to do is the Earl's,
for he is a part in all that Shakspeare has devoted to him. And if
Shakspeare was then speaking of the Sonnets as devoted to Southampton, he
could not have meant more fugitive Sonnets, or Sonnets in any way devoted
to himself, but such as were devoted to Southampton's affairs. Only in
Sonnets written dramatically or vicariously can we possibly find the
meeting-place of Sonnet 38 and the words of the dedication. Starting from
this point—Shakspeare's own statement of two facts that blend in one
meaning—I proceed to identify the various "arguments" supplied by
Southampton, his private courtship and public career, possibly also by
Elizabeth Vernon, for Shakspeare to shape into Sonnets, and I find the
Sonnets to be full of obvious facts that fit perfectly into my theory, and
no other; facts quite as palpable as the identification of Marlowe or the
release of Southampton from the Tower in 1603. By the door opened in
Sonnet 38, we can enter the interior of the Sonnets, where alone the
imagery on the windows can be traced, and we do literally identify fact
after fact of the Southampton series, and prove them from the life of
Southampton, who is the man that Sonnet 38 says is to supply his own subject matter and give light to the Poet's invention. This is not a
subjective theory so intangible as not to be grasped; it is based on plain
objective facts, with which the Sonnets abound—such facts as
Southampton's travels abroad, his quarrels at Court, his courting of
Mistress Vernon with "too much familiarity," and his marriage. In Sonnets
123-4-5 the Earl as surely speaks to his wife from the Tower as he is
greeted in Sonnet 107 upon his release. All through the Southampton series
my reading is illustrated and enforced in a treble manner, because the
personal and impersonal Sonnets deal with the same set of facts, and both
are corroborated by the facts of his life and character.
The present demonstration that the "Latter Sonnets" are also dramatic may
perhaps be left to speak for itself. And yet much more might have been
said in making out the comparison; for Shakspeare's antithetical
treatment involved very cunning ways of working in consequence of the
change in Stella after
Sidney's death. Here, for instance, is an illustration which should
have been emphasized— |
O,
from what power hast thou this powerful
might,
With insufficiency my heart to sway?
To make me give the lie to my true sight,
And swear that brightness doth not grace the
day?
Whence hast thou this becoming of things ill,
That in the very refuse of thy deeds
There is such strength and warrantise of skill,
That, in my mind, thy worst all best exceeds?
Who taught thee how to make me love thee more,
The more I hear and see just cause of hate?
O, though I love what others do abhor,
With others thou should'st not abhor my state!
If thy unworthiness raised love in me,
More worthy I to be beloved of thee. (Sonnet
150) |
|
Since so mine eyes are subject to your sight,
That in your sight they fixèd have my brain;
Since so my heart is fillèd with that light,
That only light doth all my life maintain;
Since in sweet you all goods so richly reign,
That where you are, no wishèd good can want;
Since so your living image lives in me,
That in my self your self true love doth plant:
How can you him unworthy then decree,
In whose chief part your worths implanted
be?
(Arcadia, 102-3) |
|
In each the
theme is that of "reasons for being loved." In the one case it is on
account of the lover's reflecting or enshrining all her "worths," all her
worthiness; in the other the plea is exactly reversed. Her magic
power over the sight is the same in both, but here the effect is produced
by the woman's unworthiness! The last two lines of each set will
prove my point— |
If
thy unworthiness raised love in me,
More worthy I to be beloved of Thee! |
|
How can you him unworthy then decree,
In whose chief part your worths implanted be? |
|
The plea in Shakspeare's Sonnet is so unbearably pitiful that one is glad
to show its relation to a given subject versus the unworthy Object
of supposed personal passion. Also, with the lady of the Latter
Sonnets considered as subject rather than object, we may see how the
speaker can confess that he is betrayed by her image into sinning with
others, and tell her that in straying elsewhere he does it in pursuit of
her. Subject versus object makes all the difference in
reading the Latter Sonnets! Thus the address to the soul and other
themes, like that of lust, come in as "subjects" of Sonnets.
When Shakspeare published his poem of Venus and Adonis,
he called it the first Heir of his invention. In Sonnet 38 he shows
us what he did not consider to be the Heir of his own invention—
"How can my Muse want subject to invent,
While Thou dost breathe, that pour'st into my verse
Thine own sweet argument, too excellent
For every vulgar paper to rehearse?
O, give thyself the thanks, if aught in me
Worthy perusal stand against thy sight;
For who's so dumb that cannot write to thee,
When thou thyself dost give Invention light?
BE THOU the tenth Muse, ten
times more in worth
Than those old Nine which rhymers invocate;
And he that calls on thee, let him bring forth
Eternal numbers to outlive long date!
If my slight Muse do please these curious days
The pain be mine, but thine shall be the
praise." |
In this Sonnet Shakspeare tells us that certain of his Sonnets were
suggested by the friend who pours into the Poet's verse his "own sweet
argument." This might also apply to the earliest Sonnets, but with
the 38th there is a marked change in the mode of writing. The Friend
has now become the Tenth Muse. As such he "gives Invention light."
He supplies the subject-matter instead of the Poet's own imagination,
which had hitherto sufficed. Southampton is addressed as the
inventor and real author of Sonnets now to be written.
"O give thyself the thanks, if aught in me
Worthy perusal stand against thy sight;
For who's so dumb that cannot write to thee,
When thou Thyself dost give invention light?" |
This Sonnet, as
previously argued and evidenced, marks the moment of change from the
Personal to the Dramatic Sonnets.
Not only is there a new departure in Southampton's supplying
his own argument for the entertainment of his mistress, Elizabeth Vernon,
there is to be a change in the mode of writing down the Sonnets devoted to
Southampton's courtship. Common paper is not good enough for them!
The new argument is too secret and precious for "every vulgar paper to
rehearse." The Poet was writing on paper in Sonnet 17, where he
speaks of the papers becoming "yellowed with their age." But now the
friend not only supplies his own sweet argument for the Poet to turn into
Sonnets, he also furnishes the table-book or album in which they are to be
written, where they will stand against his sight, and serve for the
delight of the "Private Friends." Hence the Poet says—
"If my slight Muse do please these curious days,
The pain be mine, but thine shall be the praise." |
Now, if we
study Sonnet 77 we may see how a large number of the Sonnets were written
for Southampton.
"Thy glass will show thee how thy beauties wear,
Thy dial how thy precious minutes waste;
The vacant leaves thy mind's imprint will bear,
And of this book this learning mayst thou taste:
The wrinkles which thy glass will truly show,
Of mouthèd graves will give thee memory;
Thou by thy dial's shady stealth mayst know
Time's thievish progress to eternity:
Look, what thy memory cannot contain,
Commit to these waste blanks, and thou shalt find
Those children nursed, deliver'd from thy brain,
To take a new acquaintance of thy mind:
These offices, so aft as thou wilt look,
Shall profit thee, and much enrich thy book." |
Hitherto the commentators have assumed that Shakspeare's friend had
presented him with a Table-book! But the Sonnet is not composed
either on receiving or making a gift; no such motive or stand-point
can possibly be found in it. The subject is the old one of warring
against Time, and the writer is at the moment writing in a book from which
he draws one of a series of reflections in illustration of his thought.
The mirror, he says, will tell the Earl how his "beauties wear"; and the
dial will show him Time's stealthy progress to eternity. "This
book" will also teach its lesson. Its vacant leaves will take
the mind's imprint; and he advises his friend to write down his own
thoughts in these "waste blanks," that they may be a living memory
of the past, one day—just as the mirror is a reflector to-day. If he
will do this, the habit—"these offices"—will profit him mentally, and much
enrich his book.
Evidently this is a book for writing in, and as evidently
Shakspeare is then writing in it; also it belongs to the friend
addressed. Moreover, it has "vacant leaves"—"waste blanks";
therefore it has pages that have been filled. And to the contents of
these written pages the Poet alludes—"Of this book this learning
may'st thou taste;" that is, the Earl will find in it other illustrations
of the writer's present theme, which is youth's transiency and life's
fleetness. This book, then, has been enriched by the Poet's writing;
but if Southampton will take the pen in hand, and also write in the book,
it will become much richer than it is now. "This book" shows
that it is in Shakspeare's hand, but it does not belong to him. "Thy
book" proves that it is the Earl's. In this book, I doubt not, many
of the Southampton Sonnets were written, just as contributions may be made
to an album, and in this particular Sonnet we find the Poet actually
writing in it. Two Sonnets earlier in the same group (p. 155) the
Poet speaks of the lines he is then writing—
"Which for memorial still with thee shall stay."
He means them
to remain with his friend as the "better part" of himself, the "very
part was consecrate to thee." When he is dead and gone they are
to represent him spiritually. Sonnet 77 identifies this Book of the
Sonnets then as Southampton's own property.
Now in Sonnet 122 there is a grievance on account of the
speaker's having parted with a book, and here he makes his most
complimentary excuse and defence for having done so.
Thy gift, Thy tables, are within my brain,
Full character'd with lasting memory,
Which shall above that idle rank remain,
Beyond all date even to eternity:
Or at the least, so long as brain and heart
Have faculty by nature to subsist;
Till each to razed oblivion yield his part
Of thee, thy record never can be miss'd.
That poor Retention could not so much hold,
Nor need I tallies thy dear love to score;
Therefore to give them from me was I bold,
To trust those tables that receive thee more:
To keep an adjunct to remember thee,
Were to import forgetfulness in me. (122) |
Malone, who has been servilely followed by the Echoes, says—That poor
retention is the table-book given to him by his friend." But the
book spoken of in Sonnet 77 is not Shakspeare's. It belongs to the
person addressed. The speaker is writing in it, and he asks the Earl
to commit his own thoughts to the waste blanks, the vacant leaves, of this
book, which he calls "thy book," just as he says "thy glass,"
and "thy dial." So that it is impossible for the Earl's book
of Sonnet 77 to be given away by Shakspeare in Sonnet 122. Here we
need the dramatic interpretation. Here the speaker is the man who
has given away the book that belonged to him—the book in which Shakspeare
was previously writing the Sonnets for which Southampton had supplied the
subject matter of his own sweet argument. According to the present
reading, the Earl of Southampton addresses his lady, Elizabeth Vernon, in
Sonnet 122; he is the culprit who has given away the book, and he now
replies to an expostulation on the subject. In the first place, the
book was given to him by his mistress—"Thy Gift"; and in the second place,
it has been used as a record of her, for the purpose of scoring and
keeping count as it were of his love for her, hence the comparison with
the "tallies" which were used for scoring accounts.
This book, the lady's gift, her tablets, given to the speaker
by the person addressed, and used as the record of his love, the retainer
of
her image, has been parted with, and perhaps the lady thought this had
been done foolishly. Anyway it is one of the grievances acknowledged
by the erring but penitent lover, who defends himself as best he can with
the aid of Shakspeare's pen. He confesses that he has given away her
book of the Sonnets, but insists that her true Tables are in his brain!
Her real and permanent record remains there eternally, a writing never to
be effaced, a gift that cannot be parted from. Ah, no! The
gift of gifts was herself, not her gift-book, and the true tables are not
that dead letter of his love, but his living brain. That "poor
retention" could not hold his love for her, nor does he need "tallies,"
her "dear love to score," therefore he made bold to give away the book,
the tallies which contained his love-reckonings, the memorandum-book which
retained her, as is cunningly suggested, on purpose to trust his memory
and mental record all the more. If he had kept such a thing to
remind him of her, it would have been a kind of reproach to himself, as it
would charge him with being forgetful, so he has just dispensed with this
artificial memory, and henceforth will depend on his natural one alone!
Besides, it was utterly incapable of holding his large love for her!
This book must have been something very special for a Sonnet
to be written on the subject of its having been given away. The
purpose to which it had been devoted was likewise as choice and
particular. Shakspeare was not in the least likely to fill a book
with Sonnets about the Earl and then give it away, when they had
been written for the Earl, nor did he keep "tallies" to score the
Earl's dear love on his own account. Southampton had the book in his
keeping, for what the Poet wrote in it, says Sonnet 38, was to stand in
the sight of his friend, and remain with him. Thus in Sonnet 38
we see that Shakspeare is beginning to write in the book, which in Sonnet
77 he is positively writing in; and that in Sonnet 122 this same book has
been given away by the Earl of Southampton. In Sonnet 38 it was to
be devoted to the Earl's love, and in Sonnet 122 it has been devoted to
the celebration of his love for Elizabeth Vernon.
This book, then, in which Shakspeare wrote Sonnet 77, and
which has been given away by the Earl in Sonnet 122, must, Southampton
being the speaker, have been the record of his love written, the tally
that was kept by Shakspeare, the "poor retention" of Elizabeth Vernon's
beauty and goodness and truth in love which the Poet had held up so
steadily in view of his friend, by means of the dramatic Sonnets written
in it! The lady had felt exceedingly annoyed that he should have
held her gift and its contents so lightly, and this Sonnet was written to
soothe her all it could.
It may have been a table-book, such as were then in use,
elegantly bound for a dainty hand. Aubrey, speaking of Sir Philip
Sidney, says, "My great uncle, Mr. T. Browne, remembered him; and said
that he was wont to take his tablebook out of his pocket and write down
his notions as they came into his head, when he was writing his Arcadia,
as he was hunting on our pleasant plains." [90]
"Thy gift—thy tables," however, does not necessarily mean thy table-book,
and it also implies more than that. What the gift was has to be
inferred from its use and by comparison. "Thy Tables" signifies the
most sensitive receiver of her true impression. Shakspeare is
writing in his inclusive and, we may add, infusive way; he speaks
of two things, and the larger contains the lesser; he means the gift-book
which contained the lady's tables. Table being the ancient term for
a picture, Shakspeare uses it in the pictorial, rather than in the
notebook sense. This book, which was the lady's gift, contained
pictures of her, charactered by the Pen. The Earl has parted with
the book, but he says her tables, not her book, are within
his brain, her truest picture-place, not to be parted with and never to be
effaced.
Still, there was a book in which the dramatic Sonnets were to
be written (Sonnet 38). Shakspeare is writing in it, and invites the
Earl likewise to write in it (Sonnet 77); it was presented by his mistress
to the Earl, who has parted with it, and got into trouble over the
transaction (Sonnet 132).
Now, the first cause why Shakspeare's Sonnets came into the
world in so mysterious a manner may be legitimately assumed to have
originated in this fact, that the Earl had given them away, as shown by
the complaint denoted and the excuses made in Sonnet 122. I have
further to suggest that the likeliest person to "obtain" the Southampton
Sonnets was William Herbert, whom we know to have been a personal friend
of the Earl's soon after he came to London in 1598, and that this was one
cause why the whole collection was dedicated to him by Thorpe as the "onlie
Begetter."
It is no longer possible to stand outside the Sonnets and
discuss the inscription by Thorpe on the condition that the Sonnets
themselves are never to be understood. No making out of the "Mr. W.
H." could be satisfactory which left all the rest of the difficulties in
outer darkness. My reading of the Sonnets and interpretation of the
dedication go together. They throw light on each Other; and this we
have a right to demand from any grapple with the subject.
There is no warrant whatever in the nature of the whole case—other than
the initials of his name—for introducing "William Hathaway" either as
"getter" or "begetter." Shakspeare could not have delegated to him
the dedication of his own warm love for Southampton and the fulfilment of
his promise made in 1594. And how should Southampton give up his
secret-telling sybilline leaves to such a double nobody as William
Hathaway? William Herbert was a somebody; the only man of
sufficient importance to take Shakspeare's place. And there is proof
extant that Thorpe had dedicatory dealings with Herbert in the fact that
the folio translation of Augustine's De Civitatis Dei, published in
1610, is inscribed to the "Honourable Patron of Muses and Good Minds, Lord
William, Earl of Pembroke." Here, as with the Sonnets, it is another
man's work that Thorpe inscribes to the Earl, and in doing so uses the
cipher "Th. Th." instead of his full name.
Herbert was a friend of the Poet's, who felt and had
sufficient interest to collect the Sonnets; sufficient motive to have his
title concealed in the inscription; sufficient power to protect Thorpe in
carrying out publicly the plan that he was privy to. Thorpe would
not have dared to print another man's work without some warrant. So
early as 1592 Shakspeare was of sufficient account to make Chettle
apologize very courteously for words that had been uttered by another man
for whom he had published a posthumous tract. Also we learn from
Heywood that Shakspeare was much offended with Jaggard, who in 1599
pirated some pieces, including two of these Sonnets, and took liberties
with the Poet's name—in fact, made it look as though the Poet had violated
the secrecy of his private friends, and given the two Sonnets to the
press. Shakspeare's annoyance was so marked and manifested so
strongly on that occasion that Jaggard took care to cancel his original
title-page in a subsequent edition.
If I had gone no deeper than the inscription, the merest
surface of this subject, I might have suggested as "getter" of the Sonnets
for Thorpe a more likely candidate for the ownership of the "W. H." than
"William Hathaway," viz. Sir "William Hervey," third husband of
Southampton's mother. But the problem was not to be solved so.
That Thorpe had no warrant from Shakspeare through Hathaway or any other
way, is certain, or he would have said so. It was Herbert who
warranted Thorpe, and this Thorpe lets us know, and so we hear no word of
the Poet's anger with the publisher this time.
We are able to deal with the inscription written by Thomas
Thorpe, and bring it within the domain of positive facts, instead of
leaving its meaning to remain any longer a matter of opinion. It is
not without a touch of satisfaction that I place Thorpe after the
Sonnets for the first time! Whilst standing full in front of
them, darkening the doorway, and almost shutting Shakspeare out of sight,
he has given me a great deal of trouble. So completely has this
inscription on the outside been interposed betwixt us and the Poet's own
writing, that the only aim of the efforts hitherto made to decipher the
secret history of the Sonnets does but amount to an attempt at discovering
a man who should be young in years, handsome in person, loose in
character; the initials of whose name must be "W. H." The
discoverers being quite ignorant at the outset of their enterprise as to
what Thorpe himself knew of the Sonnets, what he really meant by his "onlie
begetter," and liable, after all, to be met with the fatal fact that
he used the word "begetter" in its more remote, its original sense, and
thus inscribed the Sonnet's, with his best wishes, to the person who might
be legitimately called the "only obtainer" of them for him to
print.
Thus the misinterpreters of Thorpe's Inscription have got
into a similar predicament, and been the victims of a like delusion to
that of Matilda in Spenser's Faery Queen (B. VI, c. iv. 32).
There was a prophecy that a son should be gotten to her lord. The
lady naturally thought the oracle meant she should bear a child, whereas
it was only intended to signify that she was to obtain one and
adopt it as her own. It said, there should to him a son be gotten,
not BEGOTTEN, precisely as the Sonnets were got
for Thorpe by Mr. W. IL, not begotten by him as "Sole Inspirer" of
Shakspeare; but she mistook the sense of the word gotten, and was
greatly disappointed.
If Shakspeare had inscribed the Sonnets to their Only
Begetter the word could have had but one meaning, viz. the only Inspirer.
But they are dedicated to Thorpe's only Begetter, not Shakspeare's, the
one man who had the power to get or obtain them for the publisher.
Some of the earlier commentators, as Chalmers and Boswell,
suggested that by his "only begetter," Thorpe might have meant the
"only obtainer," the only person who, so far as Thorpe was
concerned, had power to procure the Sonnets for him to publish. And
this is the original signification of the word. "Beget" is derived
by Skinner from the Anglo-Saxon begettan or begyten—"obtinere." The
Glossary to Thorpe's Analecta Anglo-Saxonica renders "begytan" to
beget—obtain. Johnson derives "beget" from the Anglo-Saxon "begettan,"
to obtain. An Anglo-Saxon Glossary of Latin words, apparently of the
ninth century, [91] renders "Adquiri," beon be-gyten.
In the Proverbs of King Alfred, we find the word "beget" used for obtain.
"Thus quoth Alfred: If thou a friend bi-gete," i.e. if you be-get
or get a friend. In Chaucer we have "getten" for obtained with the
"y" as prefix, "y-getten." Thus the original sense of the word
beget was possessive, not creative! It is so used by Dekkar in
his Satiromastix, which was printed seven years before the Sonnets.
He writes—"I have some cousin-germans at court shall beget you
(that is, obtain for you) the reversion of the Master of the King's
Revels."
And now it becomes apparent that this was the sense in which
Thorpe inscribed the Sonnets to his "Onlie Begetter." Still, in
whichever sense we take the words "Only Begetter," the Sonnets were
falsely inscribed. If we read the "Only Inspirer," the dedication is
false on the face of it. If we read the "Only Obtainer" of the
Sonnets for printing, then the suggestion that W. H. was the one
man whom the Poet meant to make immortal is false on the back of it.
There is no promise of immortality nor syllable of love for any male
friend in the Latter or Herbert Series of the Sonnets. And I am
forced to conclude that the Southampton Sonnets were not come by honestly
for publication, but that they were sneaked into print by "Mr. W.
H." along with his own series; that they were virtually filched from their
privacy; and in being printed with an inscription which gave a seeming
unity and oneness to both series, the Sonnets of Shakspeare were made to
look like the Sonnets of Master Will Herbert, who had then become Earl of
Pembroke. Shakspeare has not personally authorized the printing of
his Sonnets, therefore we may conclude that he did not do so, else he
would have said so; or Thorpe would have spoken for him. It is
certain that the author did not superintend the printing; and again, the
absence of Shakspeare as corrector of the press implies the absence of his
sanction to the publication; he who had been so careful in correcting his
two poems. Yet Thorpe would not have dared to print the Sonnets
belonging to Shakspeare's "Private Friends" without some safe warrant for
himself as "Adventurer."
It was somebody's concern that the Sonnets should not
be dedicated in full to the Earl of Pembroke. That was not Thorpe's.
His interest lay in having them so dedicated, if it had not been
prohibited, because that would have promoted the sale. The
dedication saddles the responsibility on the right person. It was
Mr. W. H. who had power to obtain the Sonnets, and who was the only
obtainer. He was the only person who had need of the cipher, or who
had anything to conceal; the only person who could warrant or safeguard
Thorpe in an underhand mode of publication. They were published
surreptitiously without the author's sanction or approval, because Herbert
was only the "Obtainer" for Thorpe. And we now see that all the
mystery of the enigma depends upon Herbert's not being the Only
Inspirer of the Sonnets.
Thus Thorpe inscribed them to "Mr. W. H." as the only
getter, or, as he chose affectedly to say, "only be-getter" of
them for publishing purposes. In doing this he tries to add
something complimentary, and likes to show that he has read the Sonnets,
so he wishes "Mr. W. H." all happiness and eternal life, connecting the
latter idea with Shakspeare's promises of immortality, which has made the
dedication look as if it meant that W. H. was the sole inspirer of
Shakspeare's Sonnets, and is consequently read in that sense by the Herbertists. I have suggested that there may be an allusion in the
Merry Wives of Windsor to the surreptitious printing of the two
Sonnets in the Passionate Pilgrim (1599), and I think the writer
uttered a true prophecy regarding Herbert when he said—"He will print
them out of doubt, for he cares not what he puts in the press;" and
this unconscious prophecy I take to have been consciously fulfilled by
Herbert when he put the Sonnets into print in 1609.
Doubtless he was ambitious for these poetic exercises of
Shakspeare to be looked upon as the "Earl of Pembroke's Sonnets," just as
Sidney's work was known by name as "The Countess of Pembroke's Arcadia."
The Latter Sonnets had been written for him at his own request, and upon
subjects suggested by himself. Whether his passion for the Dark Lady
be looked upon as real or pretended, whether for Lady Rich or Mary Fytton,
we have found a motive and a literary initiative in Sidney's own
treatment of Stella. We have seen the Latter Sonnets continuing on
the earlier track with Shakspeare following Sidney in both series.
In giving the whole of them the look of unity the parallel would be
perfected, and with an "Only Begetter" who was "Mr. W. H." they would
become the Sonnets of William Herbert, Earl of Pembroke, for all who might
identify the initials, but could not penetrate below the surface or read
the riddle of Thorpe's Inscription. It must be clear to everyone
that Ben Jonson, for example, did identify the Earl of Pembroke as the
"Mr. W. H." to whom the book of Sonnets was inscribed! And Herbert
must have known that it would mislead; therefore in permitting it to
appear he intended it to mislead, or took no precaution and made no
protest against its misleading. If it caused the reader to conclude
that Master William Herbert was the Only Inspirer of the Sonnets, the one
dear and only friend of the Poet from first to last, which has ensued, and
inevitably so, that was the falsification of facts intended or allowed,
and for that Master W. H. must be held responsible unless he did not see
the Inscription before the Sonnets were printed, which is more than
doubtful. Shakspeare's already famous Sonnets could not have
appeared in print, unauthorized by himself, with so enigmatical an
Inscription by Thorpe, without attracting particular attention from the
literary men of the time. They were probably in the mind's eye of
Drayton when he wrote these lines—
"For such whose poems be they ne'er so rare,
In private chambers that encloistered are,
And by transcription daintily must go
As though the world unworthy were to know,
Their rich composeres, let those men who keep
These wondrous relics in their judgement deep,
And cry them up so, let such pieces be
Spoke of by those that shall come after me." |
Therefore we
may look for some allusions to be made when they came into the world, and
were publicly named as Shakspeare's, with only Thorpe to stand sponsor,
and Master W. H, standing by in the concealing shade. The
transaction must have been considerably talked about; and if my account of
the way in which the Sonnets were given to the press be correct, there
ought surely to be some sort of contemporary evidence in corroboration of
the fact. Easy-going as Shakspeare may have appeared, he could
hardly help being annoyed, I think, at the liberties taken with his poetry
and his name, even though this were done or permitted by an Earl who
"prosecuted" him with so much favour. It must have happened that he
spoke out on the subject pretty freely to some poet-friend or other.
Ben Jonson, one may infer, would hear something of it. To be sure,
Shakspeare in 1609 was living at Stratford, almost withdrawn from the old
London haunts, thus leaving the way clear for Herbert and Thorpe.
Now, about that time, or a little earlier, George Wither had
come to London to try and push his fortunes at Court. Not succeeding
in a hurry, he resolved to turn satirist. He was very young, and
just in his eager first love of literature, with ears hungry for any
poetic gossip going, and may have got at the facts as nearly as an
outsider could; especially as he printed two dedicatory sonnets, one to
the Earl of Southampton, the other to the Earl of Pembroke. Anyway,
his volume of satirical poems is satirically inscribed to himself thus: "G.
W. wisheth himself all happiness;" which is obviously a parody of
Thorpe's fantastic inscription. But is there no more intended than a
parody of form? Does not the satire lurk in the "wisheth himself
all happiness"? Thorpe did not wish himself all happiness, but "Mr.
W. H." May not Wither have had an inkling that the Sonnets were
given to the world by Herbert, who in accepting Thorpe's dedication was as
good as wishing himself all happiness and that "eternity promised by our
everliving Poet," though not promised to him? Herbert knew that he
was not the man to whom Shakspeare had promised immortality, but he coyly
permitted Thorpe's soft impeachment. The imitation by Wither is
obvious; and nothing could have been more to the point if he had known the
exact state of the case as now presented by me. In procuring the
Sonnets for Thorpe, and permitting or accepting the dedication to himself,
Herbert was to all intent and purpose "wishing himself all happiness,"
and "that eternity promised by our everliving Poet" to the Earl of
Southampton. There would be the satire of it, and there the
satirist's arrow sticks right in the centre! Ben Jonson likewise
ostensibly alludes to Thorpe's inscription, and at the same time points
out William Herbert as the object of it. He dedicates his
Epigrams to the Earl of Pembroke, and says—"While you cannot change your
merit, I dare not change your title:—under which name I here offer
to your lordship the ripest of my studies, my Epigrams; which, though they
carry danger in the sound, do not therefore SEEK YOUR
SHELTER; for when I made them I had nothing in my conscience, to
expressing of which I DID NEED A CIPHER."
This tells us plainly enough that the Earl's title had been
changed in some previous dedication in which a writer had taken the
disguise of using a cipher instead of his full name. He says—"I dare
not change your title,"—as had been done in 1609, and in no other instance
known! He does not seek the Earl's shelter because he has anything
on his conscience that needs the covert of a cipher, as he assumes Thorpe
to have had when he changed the Earl's title and dedicated under cover of
"Mr. W. H." Here is an answer once for all to those who have urged
against my reading, that the "Mr. W. H." could not be William Herbert,
because he was the Earl of Pembroke, and because it was not the custom of
the time to address Earls as "Masters!" Well, then, if my
interpretation of Wither's dedication to himself be right, this of Ben
Jonson's looks like a reply to it, as though it were an endeavour to
saddle Thorpe with the responsibility of publishing Shakspeare's Sonnets
and dedicating them to the Earl. Shakspeare was dead and out of the
question here. It was Thorpe who had changed the Earl's title, and
used a cipher both for his own name and Pembroke's. And it is
implied that this was done because he had something on his conscience: all
was not straightforward in the affair, and so he sought the Earl's shelter
under a cipher covertly. But I do not believe Jonson to be so
innocent or ignorant as he looks. I hold him to be using "gag," as
actors term it. I am afraid he knew better—even in the act of
dealing Thorpe this backhander on the mouth—knew he was offering up a
scapegoat, in his dedication to the man who was really and solely
responsible for putting the Sonnets into print in a bastardly sort of way.
So far as I have had any communion with the spirit of
Shakspeare, I feel that his annoyance at this surreptitious publication of
the Sonnets must have been intense. He never meant those Sonnets in
which Sidney's were imitated, replied to or travestied, to be damned to
immortality along with all the darlings of his love that were sacred to
Southampton (Sonnet 74). He must have been nobly angered. Did
he give "Mr. W. H." no reminder that the transaction was not fair and
above-board—that the Sonnets were published—
"Not honestly, my lord, but so covertly
That no dishonesty shall appear in you"? |
I think he did.
His way of reply in such a case would be to put it into his
next play. In all probability Anthony and Cleopatra was composed
about the time the Sonnets were printed. The play was not published, so
far as we know, previous to its appearance in the folio of 1623, but a
play with this title was entered at Stationers' Hall, May 20, 1608, in all
likelihood the same. Of course the date of entry is no criterion as to the
time when the play was finished. Enough if the writer was working upon it
at the time the Sonnets were printed.
Now, it has been suggested, I think by Mr. Cartwright, that
the characters of Enobarbus and Menas stand for Southampton and Thorpe.
But for the nonce, or the nonsense, let them stand for Herbert and Thorpe
while we read the following scene—
Eno.
You have done well by water.
Men. And you by land.
Eno. I will praise any man that will praise me; though it cannot be
denied what I have done by land.
Men. Nor what I have done by water.
Eno. Yes, something you can deny for your own, safety: you have
been a great thief by sea.
Men. And you by land.
Eno. There I deny my land-service. But give me your hand,
Menas; if our eyes had authority here, they might take two thieves
kissing.
As sense we shall make but little of that! Nor will Plutarch help us
to unriddle the nonsense of it. But it is so like the smiling way
our Poet has of covertly alluding to real facts drawn from the life.
It looks exactly as though Shakspeare held Herbert and Thorpe to be
thieves both; Herbert by land in pirating, and Thorpe by sea in publishing
the Sonnets. That "something you can deny for your own safety,"
sounds like a hit at Thorpe's dedication, and his wriggling politeness in
trying to cast the responsibility on "W. H." and whatsoever "land-service"
Herbert might deny, according to Shakspeare, the meeting-point was two
thieves kissing. A Judas-like reminder that he had been betrayed by
both! As I have no doubt he was. In this case we have the
humorous aspect only. In Cymbeline we probably have a
reflection of the madder mood that he got into when he first heard what
the two thieves had done.
In this play we meet with a British lord "who," as the author
might say, "shall be nameless." This nameless lord is only
introduced in one scene, and then solely for the sake of a cuffing that he
gets from Posthumus. When the two first meet, the Lord, who has run
away from the thick of the battle, is greeted with "No blame be to you,
Sir; for all was lost, but that the heavens fought." But later
on in the scene Posthumus turns on his Lordship and assails him in rhymes—
"Post. Nay, do not wonder
at it: You are made
Rather to wonder at the things you hear,
Than to work any. Will you rhyme upon't,
And vent it for a mockery? Here is one:
'Two boys, an old man twice a boy, a lane,
Preserved the Britons, was the Romans' bane.'
Lord. Nay; be not angry, Sir.
Post. 'Lack, to what end?
Who dares not stand his foe, I'll be his friend:
For if he'll do, as he is made to do,
I know he'll quickly fly my friendship too.
You have put me into rhyme.
Lord. Farewell; you're angry." |
Now, as
Posthumus had already frankly justified the Lord's retreat, there was no
cause for this outburst of anger afterwards. And why should he ask—
"Will you rhyme upon 't,
And vent it for a mockery?" |
The Lord was
not going to do, nor does he do, anything of the kind. This he does
himself, and then charges the Lord with having put HIM
into rhyme.
There is by-play in earnest here. The Lord out of the
Play had not only put the Poet into rhyme for his pleasure and amusement,
but he had put him into print and vented or vended it for a mockery.
In doing this without Shakspeare's permission, and without giving him a
chance of supervising the Sonnets, he had played false to their
friendship, and Shakspeare was very wroth. But, alack! to what end
after the thing was done? And by a Lord! "This is a Lord. O noble
misery!"
I cannot dissociate the printing of the Sonnets from the
publication of Troilus and Cressida, which appeared in the same
year (1609), by permission of certain grand possessors or owners of
it, "by the grand possessors' wills." These are obviously not
Shakspeare and his fellow-actors, but some of the "Private Friends," such
as Southampton and Herbert, or still likelier at the time, Herbert and his
brother Philip, who prosecuted the Poet with so much favour. The
"grand possessors" are private patrons treated in opposition to the
players and their public in an address to the "Eternal reader" versus
the temporary spectator. [92]
The escape that the Play had was not an escape from some
powerful possessors, as Charles Knight misread the meaning, but an escape
from "being sullied by the smoky breath of the multitude" through its
not being played. The address points to the play having been
bespoken for a private purpose, and to its remaining the property of
Shakspeare's patrons who had paid for it. And this working to order
may account for the Poet's heart being the least in it of all his dramas!
My thesis that Shakspeare's Sonnets are partly personal and
partly dramatic is now presented in an amended form, and enforced by
further evidence in its favour. This is the second attempt I have
made to climb and conquer, not a very lofty, but an outlying peak of
literature. Some persons may be inclined to blame me for making such
a piece of work about a subject so remote from ordinary interests.
But
The subject chose me, and I could not rest
Until the book was written at my best. |
A
few readers will be sure to take an interest in my prolonged effort—that
of a sleuth-hound on the track of truth—if only for the labour devoted to
attain the end. Some few will follow me for Shakspeare's sake.
I also claim for my Theory that it is proved by the utmost evidence the
nature of the case admits; that the probabilities alone are such as to
inspire a feeling of confidence—that these clothe themselves in a mail of
poetic proof, a panoply of circumstantial evidence and confirmatory facts.
Attempting so much, it must be very assailable if wrong, only those who
think me wrong must be able to set me right. Mere professions of
unbelief or non belief will be valueless; their expression idle. My
facts must be satisfactorily refuted, my Theory disproved simply and
entirely, or, in the end, both will be established. It is no
argument for opponents to tell me they do not see what I see. That
may depend somewhat on the vision! Probably those who come to the
present work with the pre-conceived hypothesis to support, the personal
"Axe to grind," never will see as I do. Only those who are free to
stand face to face and level-footed with the facts ever will see—the rest
can only grope on blindly with their make-believe. The truth must be
determined by the whole of the data when rightly interpreted.
I am prepared to hear from the younger generation of
reviewers that what is true in my work is not altogether new, having been
amused at times to find how much has been adopted from my previous version
and passed on silently by others as if original. Those who have been
the most indebted to my work have been the loudest in repudiating my
dramatic interpretation. A well-known trick in disguising the trail
and of denying indebtedness. Personally I do not mind. Truth
may think herself fortunate to be considered worth the stealing! But
I may just mention that the first cast of the present work was made in the
year 1866, the germ of it having previously appeared in the
Quarterly Review for April,
1864. A book that is all explanation ought not to need a
preface, and this book has none; but I may also add Lore, that unless some
fully-qualified and duly-equipped opponent,—not one who is armed with a
bow-and-arrow,—having something new and destructively-effective to say,
should be drawn or driven to reply at length and adequately to my evidence
and arguments, the present work will in all likelihood contain my last
word on Shakspeare's Sonnets.
I cannot expect the result of my many years' labour to be
mastered at once, for I myself best appreciate all the intricacies of the
process, and the many surprises of the discovery. Some readers will find
it hard to believe that a thing like this has been left for me to
accomplish. Nevertheless, this thing is done; and I can trust a certain
spirit in the Sonnets, that will go on pleading when my words cease; and,
as Shakspeare has written, the "silence of pure Innocence persuades when
speaking fails." Even so will his own innocence prevail, and with a
perfect trust in the soundness of my conclusions, I shall leave the matter
for the judgment of that great soul of the would which is ultimately just. |
-XXV-
BIOGRAPHIA LITERARIA.
SHAKSPEARE'S SOUTHAMPTON. |
THE name of Southampton was once well known on a
past page of our rough island story; his swaling plume was looked to in
the battle's front, and recognized as worn by a natural leader of fighting
men. He was of the flower of England's chivalry, and a close
follower of Sir Philip Sidney in heading the onset and breaking hardily on
the enemy with a noble few, without pausing to count numbers or weigh
odds.
With a natural aptitude for war, he never had sufficient
scope: one of the jewels of Elizabeth's realm did not meet with a fit
setting at her hand; a bright particular star of her constellation was
dimmed and diminished through a baleful conjunction. But he has a
rich reprisal in being the friend of Shakspeare, beloved by him in life,
embalmed by him in memory; once a sharer in his own personal affection,
and for ever the partaker of his immortality on earth.
Henry Wriothesley was the second of the two sons of Henry,
the second earl of the name. His mother was the daughter of
Anthony Brown, first Viscount Montague. The founder of the family
was Thomas Wriothesley, our earl's grandfather, a favourite servant of
Henry VIII., who granted to him the Promonstratensian Abbey of Tichfield,
Hants, endowed with about £280 per year in 1538, creating him Baron
Tichfield about the same time, and Earl of Southampton in 1546. He
died July 30, 1550. A rare work entitled Honour in his Perfection,
[93] by G. M., 4to, 1624, contains the following notice
of our Southampton's ancestors—
"Next (O Britain!) read unto thy softer nobility the story of the noble
house of Southampton; that shall bring new fire to their bloods, and make
of the little sparks of honour great flames of excellency. Show them
the life of Thomas Wriothesley, Earl of Southampton, who was both an
excellent soldier and an admirable scholar; who not only served the great
king, his master, Henry VIII., in his wars, but in his council chamber; [94]
not only in the field but on the bench, within his courts of civil
justice. This man, for his excellent parts, was made Lord Chancellor
of England, where he governed with that integrity of heart, and true
mixture of conscience and justice, that he won the hearts of both king and
people.
"After this noble prince succeeded his son, Henry, Earl of
Southampton, a man of no less virtue, prowess, and wisdom, ever beloved
and favoured of his prince, highly reverenced and favoured of all that
were in his own rank, and bravely attended and served by the best
gentlemen of those countries wherein he lived. His muster-roll never
consisted of four lacqueys and a coachman, but of a whole troop of at
least a hundred well-mounted gentlemen and yeomen. He was not known
in the streets by guarded liveries but by gold chains; not by painted
butterflies, ever running as if some monster pursued them, but by tall
goodly fellows that kept a constant pace both to guard his person and to
admit any man to their lord which had serious business. This prince
could not steal or drop into an ignoble place, neither might he do
anything unworthy of his great calling; for he ever had a world of
testimonies about him."
This Earl was attached to Popery, and a zealous adherent to the cause of
Mary, Queen of Scots; which led to his imprisonment in the Tower in 1572.
He died October 4, 1581, at the early age of thirty-five, bequeathing his
body to be buried in the chapel of Tichfield Church, where his mother had
been interred, his father having been buried in the choir of St. Andrew's
Church, Holborn; and appointing that £200 should be distributed amongst
the poor within his several lordships, to pray for his soul and the souls
of his ancestors.
"When it pleased the Divine goodness to take to his mercy this great Earl,
he left behind to succeed him Henry, Earl of Southampton, his son (now
living), being then a child. But here methinks, Cinthius aurem
vellet, something pulls me by the elbow and bids me forbear, for
flattery is a deadly sin, and will damn reputation. But, shall I
that ever loved and admired this Earl, that lived many years where I daily
saw this Earl, that knew him before the wars, in the wars, and since the
wars—shall I that have seen him endure the worst malice or vengeance that
sea, tempests, or thunder could utter, that have seen him undergo all the
extremities of war; that have seen him serve in person on the enemy—shall
I that have seen him receive the reward of a soldier (before the face of
an enemy) for the best act of a soldier (done upon the enemy)—shall I be
scared with shadows? No; truth is my mistress, and though I can
write nothing which can equal the least spark of fire within him, yet for
her sake will I speak something which may inflame those that are heavy and
dull, and of mine own temper. This Earl (as I said before) came to
his father's dignity in childhood, spending that and his other younger
times in the study of good letters (to which the University of Cambridge
is a witness), and after confirmed that study with travel and foreign
observation."
He was born October 6, 1573. His father and elder brother both died before
he had reached the age of twelve years. On December 11, 1585, he was
admitted of St. John's College, Cambridge, with the denomination of Henry,
Earl of Southampton, as appears by the books of that house; on June 6,
1589, he took his degree of Master of Arts, and after a residence of
nearly five years, he finally left the University for London. He is
said to have won the high eulogies of his contemporaries for his uncommon
proficiency, and to have been admitted about three years later to the same
degree, by incorporation, at Oxford.
The Inns of Court, according to Aulicus Coquinariæ, were
always the place of esteem with the Queen, who considered that they fitted
youth for the future, and were the best antechambers to her Court. A
character in Ben Jonson's Poetaster also says, "He that will now
hit the mark must shoot through the law; we have no other planet reigns."
And it was customary for the nobility, as well as the most considerable
gentry of England, to spend some time in one of the Inns of Court, on
purpose to complete their course of studies. Soon after leaving the
University, the young Earl entered himself a member of Gray's Inn, and on
the authority of a roll preserved in the library of Lord Hardwick, he is
said to have been a member so late as the year 1611. Malone was
inclined to believe that he was admitted a member of Lincoln's Inn, to the
chapel of which society the Earl gave one of the admirably painted
windows, in which his arms may be yet seen.
One of the earliest notices of the Earl in the calendar of
State Papers, [95] gives us the note of preparation for
the memorable year of the "Armada," in which the encroaching tide of
Spanish power was dashed back broken, from the wooden walls of England.
"June 14th," we read, "the Earl of Southampton's armour is to be scoured
and dressed up by his executors!" In consequence of his father's
death, the young Earl became the ward of Lord Burghley. He was, as
he said on his trial, brought up under the Queen. Sir Thomas Heneage,
his stepfather, had been a favourite servant of the Queen from his youth;
made by her Treasurer of her Chamber, and then Vice-Chamberlain; appointed
in 1588 to be Treasurer at War of the armies to be levied to withstand any
foreign invasion of the realm of England; and successor to Walsingham in
the office of the Chancellor of the Duchy of Lancaster, in 1590.
October 14th, 1590, Mary, Countess of Southampton, writes to
Burghley, and thanks him for the long time he had intrusted her son with
her. She now returns the Earl, and hopes that Burghley will so
dispose of him, that his exercises be such as may and must grace persons
of his quality. He only is able to work her son's future happiness.
[96]
It appears that Burghley had contemplated the marriage of the
Earl with his granddaughter, for on the 15th July, 1590, Sir Thomas
Stanhope writes to Lord Burghley, and assures him that he had never sought
to procure the young Earl of Southampton in marriage for his own daughter,
as he knew Burghley intended a marriage between him and the Lady Vere.
And on the 19th September, same year, Anthony Viscount Montague writes to
Lord Burghley to the effect that he has had a conversation with the Earl
of Southampton as to his engagement of marriage with Burghley's
granddaughter. The Countess of Southampton, the Earl's mother, and
Montague's daughter, is not aware of any alteration in her son's mind. [97]
The son's mind was changed, however; the lady was destined only to play
the part of Rosaline until Juliet appeared; the impression in wax was
doomed to be melted when once the real fire of love was kindled.
About this time the frankness of the Earl's nature and the
ardour of his friendship flashed out in a characteristic act of reckless
generosity. Two of his young friends had got into trouble; the
provocation is not known, but they had broken into the house of one Henry
Long, at Draycot in Wiltshire, and, in a struggle, Long was killed.
These were the two brothers, Sir Charles and Sir Henry Danvers. They
informed the Earl that a life had been unfortunately lost in an affray,
and threw themselves under his protection. He concealed them for
some time in his house at Tichfield, and afterwards conveyed them to
France, where Sir Charles Danvers became highly distinguished as a soldier
under Henry IV. He returned to England in 1598, having with great
difficulty obtained the Queen's pardon, and his personal attachment to the
Earl of Southampton caused him to lose his head on Tower Hill, in March,
I601. Sir Henry lived for many years after his brother's death; he
was created Baron Danvers by King James I, in the first year of his reign,
and by King Charles l., Earl of Derby.
The young Earl of Southampton became so great a favourite at
Court, and was noticed so graciously by Her Majesty, as to excite the
displeasure and jealousy of' the Earl of Essex and Ewe. [98]
As in the case of Sir Charles Blount, Essex appears to have personally
resented the favour shown by the Queen to Southampton, and we are told
that emulations and differences arose betwixt the two Earls, who were
rivals for Her Majesty's affection. Of this we get a glimpse in the
story told by Wotton. Also the favours, the rivalry, and the
consequent personal differences, are implied in the following note of
Rowland White's in the Sydney Memoirs, [99] dated Oct.
lst, 1595:—"My Lord of Essex kept his bed all yesterday; his Favour
continues quam diu se bene gesserit. Yet, my Lord of Southampton is a
careful waiter here, and sede vacante, doth receive favours at her
Majesty's hands; all this without breach of amity between them"—i.e.
the two Earls.
But a new influence was now at work to make the rivals
friends. The Earl of Southampton had met the "faire Mistress
Vernon," and fallen deeply in love with her. This affection for the
Earl of Essex's cousin joined the hands of the two Earls in the closest
grasp of friendship, only to be relaxed by death. Love for the
cousin was the incentive for Southampton to cast in his lot with the
fortunes of Essex, and become the other self of his friend. There
were reasons why there should be no further breach of amity between the
two Earls. Eight days before the date of White's letter just quoted,
he had written thus,—"My Lord of Southampton doth with too much
familiarity court the fair Mistress Vernon, while his friends,
observing the Queen's humours towards my Lord of Essex, do what they can
to bring her to favour him, but it is yet in vain." [100]
This lady, who afterwards became Countess of Southampton, was a maid of
honour, and a beauty of Elizabeth's Court; she was cousin to the Earl of
Essex, and daughter of Sir John Vernon of Hodnet, by Elizabeth Devereux,
Essex's aunt. Shakspeare's acquaintance with Lord and Lady
Southampton, and consequent knowledge of her family belonging to
Shropshire, may have lead him to introduce a Sir John Vernon in The
First Part of Henry IV. Hodnet is thirteen miles from
Shrewsbury, and the high road leading to the latter place passes over the
plain where the battle was fought in which Falstaff performed his
prodigies of valour for "a long hour by Shrewsbury clock."
Rowland White's statement contains matter of great moment to
our subject. The Earl of Southampton's love for Elizabeth Vernon
cost him the favour of the Queen. Her Majesty was not to be wrought
on, even through "her humours towards my Lord of Essex," to restore the
fallen favourite to his lost place in her regards. As the breach of
amity betwixt the two Earls had closed, that between her Majesty and
Southampton continually widened. She forbade his marriage, and
opposed it in a most implacable spirit. Whatsoever may have been the
Queen's motive, she certainly did not forgive, first the falling in love,
and next the marriage of the Earl of Southampton with Elizabeth Vernon.
Birch quotes a letter of Antonio Perez, written in Latin,
dated May 20th, 1595, which contains a reference to the Earl of Essex and
his ill situation at Court, and he suggests that the cause probably arose
from the Queen's displeasure at the share taken by Essex in the marriage
of his cousin to the Earl of Southampton without her Majesty's permission
or knowledge.
But as the marriage did not take place until late in 1598, we
must look a little further for the meaning of Mr. Standen's letter to Mr.
Bacon, same date, in which he relates what he had learned the night before
among the court ladies, to the effect that the Lady Rich, Elizabeth
Vernon's cousin, having visited the lady of Sir Robert Cecil at her house,
understood that Elizabeth Vernon and her ill good man had waited on
Sunday two hours to have spoken with the Queen, but could not. At
last Mistress Vernon sent in word that she desired her Majesty's
resolution. To which the Queen replied that she was sufficiently
resolved, but that the next day she would talk with her farther. [101]
Whatsoever the precise occurrence may have been, it is doubtless the one
referred to by Rowland White. The Earl had been courting Mistress
Vernon too warmly for the cloistral coolness of Elizabeth's Court; this
had reached her Majesty's ears. I surmise that the affair was
similar in kind to that of Raleigh and Mrs. Throckmorton two or three
years before, and that the Earl and Mistress Vernon were most anxious to
get married, as their prototypes had done. But Elizabeth, either for
reasons or motives of her own, "resolved" they should not. We
may consider this to have been one of the various occasions on which
Southampton was ordered to absent himself from Court. We have heard
much of the subject from the Sonnets. Nearly two years later the
familiarity became still more apparent, in spite of the Queen's attempt to
keep the persecuted pair apart. The Earl was again ordered to keep
away from the Court. The gossips, who had seen the coming events
casting their shadows before, were at length justified. But I am
anticipating.
The exact period of "travel and foreign observation," alluded
to by the author of Honour in his Perfection, is unidentifiable,
but I conjecture that "leave of absence" and a journey followed the
explosion of 1595, when the Earl had been courting the fair Mistress
Vernon "with too much familiarity." Her Majesty's "resolve,"
expressed in reply to the message of Elizabeth Vernon, is sufficiently
ominous, although not put into words for us.
It has been stated that the Earl was with Essex, as an
unattached volunteer, at the attack on Cadiz, in the summer of 1596.
This, Malone asserted on grounds apparently strong. In the
Catalogue of the MSS, in the library of the Earl of Denbigh—Catalogi
Librarum Manuscriptorum Anglia, &c., vol. ii. p. 36, the following
notice is found: "Diana of Montemayor (the first part), done out of
Spanish by Thomas Wilson, Esq., in the year 1596, and dedicated to the
Earl of Southampton, who was then upon the Spanish voyage with my Lord
of Essex." [102] He could not, however, have
left England in company with Essex, as on the lst of July, 1596, the Earl
executed at London a power of attorney to Richard Rounching to receive a
thousand pounds of George, Earl of Cumberland, and John Taylor his
servant. Also it may be calculated that if he had been in action on
that occasion, we should have heard of his part in the fight. But it
is quite probable that he followed in the wake of the expedition, and the
legal transaction has the look of an arrangement or agreement such as
might have been made on leaving England in haste. Being too late to
share in the storming of Cadiz, which was taken before Southampton could
have left London, he may have joined his friend Roger Manners, Earl of
Rutland, who was then making a tour of France, Italy, and Switzerland. [103]
From the time that the Queen forbade his marriage with Elizabeth Vernon,
and ordered him to absent himself from the Court, up to the death of
Essex, it was a period of great trial and vexation for a proud impetuous
spirit like his. Thwarted in his dearest wish to wed the woman he
loved, and constantly checked in his public career, he became more and
more impatient when struck by the stings and arrows of his cruel and
outrageous fortune, that so pitilessly pursued him. Outbreaks of his
fiery blood, and "tiffs" with his mistress were frequent. He appears
to have got away from London as often as he could; though most anxious to
do England service he "hoisted sail to every wind" that would blow him the
farthest from her. He was most unlike his stepfather, Sir Thomas
Heneage, who had been for so many years a docile creature of the Court,
and who, as Camden tells us, was of so spruce and polite address, that he
seemed purely calculated for a court. Southampton had not the spirit
that bows as the wind blows. He was more at home in mail than in
silken suit. Like the "brave Lord Willoughby," he could not belong
to the Reptiliæ of court life. He had a will of his own, a
spirit that stood erect and panted for free air, and that trick of the
frank tongue so often attending the full heart of youthful honesty.
The words of Mr. Robert Markham, written to John Harington, Esq., somewhat
apply to the Earl of Southampton: "I doubt not your valour, nor your
labour, but that damnable uncovered Honesty will mar your fortunes."
And the Queen's persistent opposition to his love, her determination to
punish him for disobedience and wilfulness, kept him on the continual
fret, and tended to turn his restlessness into recklessness, his hardihood
into fool-hardihood, his daring into dare-devilry, the honey of his love
into the very gall of bitterness.
Rowland White, writing to Sir Robert Sidney at Flushing,
March 2, 1597, says, [104] "My Lord of Southampton
hath leave for one year to travel, and purposes to be with you before
Easter. He told my lady that he would see you before she should."
The Earl was for leaving England again in his discontent and weariness.
But the famous Island Voyage was now talked of, and Southampton was not
the man to lose a chance if there were any fighting to be done. He
had some difficulty in obtaining a command, but was at length appointed to
the Garland. Rowland White, in his letter of April 9, says,
"My Lord of Southampton, by 200 means, hath gotten leave to go with them"
(Essex and Raleigh). The influence here exerted in favour of the
Earl was Cecil's. Whatsoever the feeling of Cecil toward Essex, he
proved himself on various occasions to have been the true good friend of
the Earl of Southampton. "The Earl was made commander of the
Garland," to quote once more from Honour in his Perfection, and
was "Vice-admiral of the first squadron. In his first putting out
to sea (July, 1597) he saw all the terrors and evils which the sea had
power to show to mortality, insomuch that the general and the whole fleet
(except some few ships of which this Earl's was one) were driven back into
Plymouth, but this Earl, in spite of storms, held out his course, made the
coast of Spain, and after, upon an adviso, returned. The fleet, new
reinforced, made forth to sea again with better prosperity, came to the
islands of the Azores, and there first took the island of Fiall, sacked
and burnt the great town, took the high fort which was held impregnable,
and made the rest of the islands, as Pike, Saint George's, and Gratiosa,
obedient to the general's service. Then the fleet returning from
Fiall, it pleased the general to divide it, and he went himself on the one
side of Gratiosa, and the Earl of Southampton, with some three more of the
Queen's ships and a few small merchant ships, sailed on the other; when
early on a morning by spring of day, this brave Southampton lit upon the
King of Spain's Indian fleet, laden with treasure, being about four or
five and thirty sail, and most of them great warlike galleons. They
had all the advantage that sea, wind, number of ships, or strength of men
could give them; yet, like a fearful herd, they fled from the fury of our
Earl, who, notwithstanding, gave them chase with all his canvas. One
he took, and sunk her; divers he dispersed, which were taken after, and
the rest he drove into the island of Tercera, which was then
unassailable." Camden continues the story. "When the enemy's ships
had got off safely to Tercera, Southampton and Vere attempted to crowd
into the haven with great boats at midnight, and to cut the cables of the
nearest ships, that they might be forced to sea by the gusts which blew
from shore." But the Spaniards kept too strict a watch, and the
project miscarried. [105] After the English had
taken and "looted" the town of Villa Franca, the Spaniards, finding that
most of them had returned to their ships, made an attack in great force
upon the remaining few. The Earls of Southampton and Essex stood
almost alone, with a few friends, but these received the attack with such
spirit that many of the Spaniards were slain, and the rest forced to
retreat. On this occasion Southampton fought with such gallantry,
that Essex in a burst of enthusiasm knighted his friend on the field, "ere
he could dry the sweat from his brows, or put his sword up in his
scabbard."
Sir William Monson, one of the admirals of the expedition,
the martinet who so disparaged Sir Richard Grenville's great fight, took a
different view from that of Essex of what Southampton had done on this
voyage. He considered that time had been lost in the chase, which
might have been better employed. On his return to England
Southampton found the Queen had adopted the opinion of Monson rather than
of Essex, and he had the mortification of being met with a frown of
displeasure for having presumed to pursue and sink a ship without direct
orders from his commander, instead of being welcomed with a smile for
having done the only bit of warm work that was performed on the "Island
Voyage." This was just like the Earl's luck all through, after his
refusal to marry the Lady Vere and his fatal falling in love with
Elizabeth Vernon. His intimacy with Essex was a secondary cause of
his misfortunes.
The Queen often acted toward Essex in the spirit of that
partial mother instanced by Fuller, who when her neglected son complained
that his brother, her favourite, had hit and hurt him with a stone,
whipped him for standing in the way of the stone which the brother had
cast!
On this occasion the quarrels of Essex and Raleigh were
visited on the head of Southampton. Fortune appeared to have an
unappeasable spite against him; the world seemed bent upon thwarting his
desires and crossing his deeds. Do what he might it was impossible
for him to be in the right. There is little marvel that he grew of a
turbulent spirit, or that his hot temper broke out in frequent quarrels;
that he should wax more and more unsteady, much to the sorrow and chagrin
of his mistress, who wept over the ill reports that she heard of his
doings, and waited, hoping for the better days to come when he should
pluck his rose [106] from the midst of the thorns, and
wear it on his breast in peaceful joy.
In January, 1598, a disgraceful affair occurred in Court
which became the subject of common scandal. On the 19th of that
month Rowland White writes:—"I hard of some unkindness should be
between 3000 (the No. in his cipher for Southampton) and his Mistress,
occasioned by some report of Mr. Ambrose Willoughby. 3000 called
hym to an account for yt, but the matter was made knowen to my Lord of
Essex, and my Lord Chamberlain, who had them in Examinacion; what the
cause is I could not learne, for yt was but new; but I see 3000
full of discontentments." [107] And on the
21st of January he says:—"The quarrel of my Lord Southampton to Ambrose
Willoughby grew upon this: that he with Sir Walter Raleigh and Mr. Parker
being at primero [108] (a game of cards), in the
Presence Chamber; the Queen was gone to bed, and he being there as Squire
for the Body, desired them to give over. Soon after he spoke to them
again, that if they would not leave he would call in the guard to pull
down the board, which, Sir Walter Raleigh seeing, put up his money and
went his ways. But my Lord Southampton took exceptions at him, and
told him he would remember it; and so finding him between the Tennis Court
wall and the garden shook him, and Willoughby pulled out some of his
locks. The Queen gave Willoughby thanks for what he did in his
Presence, and told him he had done better if he had sent him to the
Porter's Lodge to see who durst have fetched him out." [109]
The Earl also had a quarrel with Percy, Earl of
Northumberland, which produced a challenge, and nearly ended in a duel.
Percy sent copies of the papers to Mr. Bacon with a letter, in which he
gives an account of the affair. The sole point of interest in this
quarrel lies in the likelihood that Touchstone, in As You Like It,
is aiming at it when he says: "O, Sir; we quarrel in print by the book; as
you have books for good manners. I will name you the degrees: the
first, the retort courteous; the second, the quip modest; the third, the
reply churlish; the fourth, the reproof valiant; the fifth, the
counterbeck quarrelsome; the sixth, the lie with circumstance; the
seventh, the lie direct. All these you may avoid but the lie direct;
and you may avoid that too with an 'If.' I knew when seven justices
could not take up a quarrel; but when the parties were met themselves, one
of them thought but of an 'If' as 'If' you said so,
then I said so; and they shook hands and swore brothers. Your
if is the only peacemaker; much virtue in if."
We may find an illustration of "the Percy's" temper in a
letter of Mr. Chamberlain's to Mr. Winwood in 1613, which relates that
Percy has, while in the Tower, beaten Ruthven, the Earl of Gowrie's
brother, for daring to cross his path in the garden. So that
when we read of Southampton's quarrels, it will only be fair to remember
who are his fellows in fieriness. The Percy appears to have had his
match, however, in his own wife, Dorothy Devereux, the sister of Lady Rich
and Robert Earl of Essex. In one of their domestic quarrels the Earl
of Northumberland had said he would rather the King of Scots were buried
than crowned, and that both he and all his friends would end their lives
before her brother's great God should reign in his element. To which
the lady spiritedly replied, that rather than any other save James should
reign king of England she would eat their hearts in salt, though she were
brought to the gallows immediately. [110]
In spite of his quarrels, the scuffle with Willoughby and the
consequent scandals, the Earl attended to his duty as a senator from
October 24, 1597, till the end of the session, February 8, 1598. He
also entered upon an engagement to accompany Mr. Secretary Cecil on an
embassy to Paris. A few extracts from Rowland White's letters will
continue the story.
January 14, 1598.—"I hear my Lord Southampton goes with Mr.
Secretary to France, and so onward on his travels, which course of his
doth extremely grieve his mistress, that passes her time in weeping and
lamenting."
January 28, 1598.—"My Lord Southampton is now at Court, who,
for a while, by her Majesty's command, did absent himself,"
January 30.—"My Lord Compton, my Lord Cobham, Sir Walter
Raleigh, my Lord Southampton, do severally feast Mr. Secretary before he
depart, and have plays and banquets."
February 1.—"My Lord of Southampton is much troubled at her
Majesty's strangest usage of him. Somebody hath played unfriendly
parts with him. Mr. Secretary hath procured him licence to travel.
His fair mistress doth wash her fairest face with too many fears.
I pray God his going away bring her to no such infirmity which is as it
were hereditary to her name."
February 2, 1598.—"It is secretly said that my Lord
Southampton shall be married to his fair mistress."
February 12,—"My Lord of Southampton is gone, and hath left
behind him a very desolate gentlewoman that hath almost wept out her
fairest eyes. He was at Essex House with 1000 (Earl of Essex), and
there had much private talk with him for two hours in the court below."
On March 17, Cecil introduced his friend, at Angers, to Henry
IV., telling the king that Lord Southampton "was come with deliberation to
do him service." His Majesty received the Earl with warm expressions
of regard. Here again Southampton met with the customary frustration
of his hopes; he had come for the express purpose of serving under so
famous a commander, and was eager for the campaign, which was suddenly
stopped by the peace of Vervins. There was nothing to be done except
to have a look at Paris, and there he stayed some months.
July 15, 1598, Thomas Edmondes to Sir Robert Sidney
writes:—"I send your lordship certain songs, [111]
which were delivered me by my Lord Southampton to convey to your lordship
from Cavelas. His lordship commendeth himself most kindly to you,
and would have written to you if it had not been for a little
slothfulness."
The same writer fixes the time of the Earl's return. He
writes, November 2, 1598:—"My Lord of Southampton that now goeth over can
inform your lordship at large of the state of all things here." [112]
But, according to Mr. Chamberlain's letter of August 30,
1598, the Earl of Southampton must have made a special journey from Paris
for the purpose of effecting his marriage, and been on his way back when
accompanied to Margate by Sir Thomas Germaine. Elizabeth Vernon had
been compelled to retire from the Court. Chamberlain
writes:-"Mistress Vernon is from the Court, and lies at Essex House (where
the Earl of Essex was the fair Elizabeth's companion in disfavour).
Some say she hath taken a venue under her girdle, and swells upon
it; yet she complains not of foul play, but says my Lord of
Southampton will justify it, and it is bruited underhand that he was
lately here four days in great secret of purpose to marry her, and
effected it accordingly." A week later the same writer
says:—"Yesterday the Queen was informed of the new Lady of Southampton
and her adventures, whereat her patience was so much moved that she came
not to chapel. She threateneth them all to the Tower, not only the
parties, but all that are partakers of the practice. It is confessed
the Earl was here, and solemnized the act himself, and Sir Thomas Germaine
accompanied him on his return to Margate." In his next letter Mr.
Chamberlain says:—"I now understand that the Queen hath commanded the
novizia countess the sweetest and best appointed lodging in the Fleet;
her lord is by commandment to return upon his allegiance with all speed.
These are but the beginnings of evil; well may he hope for that merry day
on his deathbed, which I think he shall not find on his wedding couch." [113]
The stolen marriage could only have been just in time for the child to be
born in wedlock. November 8, Chamberlain writes:—"The new Countess
of Southampton is brought to bed of a daughter; and, to mend her
portion, the Earl, her father, hath lately lost 1800 crowns at tennis in
Paris." On the 22nd of this month the same writer says:—"The Earl
of Southampton is come home, and for his welcome is committed to the
Fleet." That the Earl was thrust into prison on his return we might
have inferred from the words of Essex in his letter of July 11,
1599:—"Was it treason in my Lord of Southampton to marry my poor
kinswoman, that neither long imprisonment nor any punishment besides that
hath been usual in like cases can satisfy or appease? Or, will no
kind of punishment be fit for him but that which punisheth not him but me,
this army, and this poor country Ireland?" When a young man marries,
says an Arab adage, the demon utters a fearful cry. And Elizabeth
seems to have been almost as profoundly affected on such occasions.
This fact of Southampton's love for Elizabeth Vernon, and the
Queen's opposition to their marriage, is the chief point of interest in
the Earl's life, because it is one of the main facts in relation to the
Sonnets of Shakspeare. It is my conclusion that this pair of
ill-starred lovers was badly treated by her Majesty. She not only
rejected everything proposed by Essex for the advancement of his friend,
but continued, as we shall see, the same spiteful policy when Lord
Mountjoy wished to advance the fortunes of the Earl in a wider sphere of
action.
Southampton, Elizabeth Vernon, and their common friends,
tried long and hard to obtain the Queen's consent to the marriage, but as
she would not give it, and showed no signs of relenting, they waited long,
and at last did the very natural thing of getting married without it.
This being done, what more is there to be said? It is unfair to talk of
the Earl being licentiously in love with Mistress Vernon when the Queen
would not grant them the licence. The marriage certainly took place
in one of the later months of 1598, and the bitterness of the Queen
towards Southampton was thereby much increased. The Queen was
jealous and enraged to find any of her favourites loving elsewhere, or
sufficiently unloyal to her personal beauty to get married. It was
so when Hatton, Leicester, and Essex married; but no one of them all was
so virulently pursued as the Earl of Southampton. Towards no one
else was the fire of anger kept so long aglow. It makes one fancy
there must have been some feeling of animosity betwixt the two Elizabeths,
which has not come to the surface.
In 1599 Essex was appointed Lord-Deputy of Ireland, and
Southampton accompanied him thither. On their arrival Essex made his
friend General of Horse. By her Majesty's letter to Essex, July 19,
[114] we learn that this was "expressly forbidden" by
the Queen, who said, "It is therefore strange to us that you will dare
thus to value your own pleasing, and think by your own private arguments
to carry for your own glory a matter wherein our pleasure to the contrary
is made notorious." The Queen did not intend Southampton to be
employed, and after some defensive pleadings Essex had to give him up.
Before resigning his command he had done some little service. Sir J.
Harington [115] gives us a glimpse of the Earl's
daring and dash in action. June 30, about three miles from Arklow,
the army had to pass a ford. The enemy was ready to dispute or
trouble the army in its passage. The Earl of Essex ordered
Southampton to charge, the enemy having retired himself into his strength,
a part of them casting away their arms for lightness." Then the Earl
of Southampton tried to draw them on to firm ground, out of the bog and
woodland, and at length he gathered up his troop, and seeing it lost time
to endeavour to draw the vermin from their strength, resolved to charge
them at all disadvantage, which was performed with that suddenness and
resolution that the enemy which was before dispersed in skirmish had not
time to put himself in order; so that by the opportunity of occasion taken
by the Earl, and virtue of them that were with him (which were almost all
noble), there was made a notable slaughter of the rebels." Here,
too, we find fighting by Southampton's side a brother of Elizabeth Vernon,
who managed to kill his man previous to his own horse going down in the
bog and rolling a-top of him. The Earl of Southampton was such a
leader of horse as could inspire the foe with a salutary respect, and
cause them to watch warily all his motions. It was in one of these
skirmishes that the Lord Grey pursued a small body of the enemy in
opposition to Southampton's orders. He was punished with a night's
imprisonment, or rather, as Mr. Secretary Cecil explained in a letter to
Sir H. Neville, "the confinement was merely for order sake, Grey being a
colonel, and Southampton a general." But my Lord Grey took it as a
personal affront, and brooded over it bitterly, seeking to make it a cause
of quarrel.
The Earl remained by the side of Essex some time after his
command had been taken from him. He was present at a council of war
held at the Castle of Dublin, August 21, and was one of the chief men that
accompanied Essex at his conference with Tyrone early in September, 1599,
when a truce was concluded. We next hear of him in London by White's
letter of October 11—"My Lord Southampton and Lord Rutland came not to
Court; the one doth but very seldom; they pass away the time in London
merely in going to plays every day." [116]
Southampton's sword had been struck from his hand, the Earl of Rutland had
been recalled, the policy at Court being to lame Essex through his
personal friends. Lord Grey, too, we find, is observed to be much
discontented. His ill feeling towards Southampton is smouldering,
soon to break out in a desperate attack upon Southampton with drawn sword
in open day and public street. He also challenged Southampton.
Rowland White, January 24, 1600, tells his correspondent that Lord Grey
had sent the Earl of Southampton a challenge, which "I hear he answered
thus—that he accepted it; but for the weapons and the place being by the
laws of honour to be chosen by him, he would not prefer the combat in
England, knowing the danger of the laws, and the little grace and mercy he
was to expect if he ran into the danger of them. He therefore would
let him know, ere it were long, what time, what weapon, and what place he
would choose for it." The violent temper and quarrelsome disposition
of Southampton have been much dwelt upon. I repeat, it is only just
that we should note the spirit of his personal opponents; and here we may
recall the last words of Sir Charles Danvers on the scaffold.
Amongst others present was the Lord Grey. Sir Charles asked pardon
of him, and acknowledged he had been "ill affected to him purely on the
Earl of Southampton's account, towards whom the Lord Grey professed
absolute enmity." |
[Next page]
_________________________
|
Footnotes. |
[90.](page 309)
A
TABLE-BOOK OF SHAKSPEARE'S TIME.
"I happen to possess a Table-book of Shakspeare's time. It is a
little book, nearly square, being three inches wide, and something less
than four in length, bound stoutly in calf, and fastened with four strings
of broad, strong, brown tape. The title as follows—'Writing
Tables, with a Kalendar for XXIIII yeeres, with sundrie necessarie rules.
The Tables made by Robert Triplet. London. Imprinted for the
Company of Stationers.' The Tables are inserted immediately after the
almanack.
"At first sight they appear like what we call Asses-skin, the
colour being precisely the same, but the leaves are thicker; whatever
smell they may have had is lost, and there is no gloss upon them. It
might be supposed that the gloss had been worn off, but this is not the
case, for most of the Tables have never been written on. Some of the
edges being worn show that the middle of file leaf consists of paper; the
composition is laid on with great nicety. A silver style was used,
which is sheathed in one of the Covers, and which produces an impression
as distinct and as easily obliterated as that of a black-lead pencil.
"The Tables are interleaved with common paper."—Southey's
Omniana, vol. i. p.133.
[91.] Vide Reliquæ Antiqua, vol. i.
p. 11.
[92.](page 316)
A
NEVER WRITER
TO AN EVER READER.—News.
"Eternal reader, you have here a new play, never Staled with the Stage,
never clapper-clawed with the palms of the vulger, and yet passing full of
the palm comical; for it is a birth of your (that) brain, that never
undertook anything comical vainly: and were but the vain names of Comedies
changed for the titles of Commodities, or of Plays for Pleas; you should
see all those grand Censors, that now style them such vanities, flock to
them for the main grace of their gravities; especially this author's
Comedies, that are so framed to the life, that they serve for the most
common Commentaries of all the actions of our lives, showing such a
dexterity and power of wit, that the most displeased with the Plays are
pleased with his Comedies. And all such dull and heavy-witted
worldlings, as were never capable of the wit of a Comedy, coming by report
of them to his representations, have found that wit there, that they never
found in themselves, and have parted better-witted than they came; feeling
an edge of wit set upon them, more than ever they dreamed they had brain
to grind it on! So much and such flavoured salt of wit is in his
Comedies, that they seem (for their height of pleasure) to be borne in
the sea that brought forth Venus. Amongst all there is
none more witty than this: and had I time I would comment upon it, though
I know it needs it not (for so much as will make you think your testern
(6d.) well bestowed), but for so much worth, as even poor I know to be
stuffed in it. It deserves such a labour, as well as the best comedy
in Terence or Plautus, and believe this, that when he is gone, and his
Comedies out of sale, you will scramble for them, and set up a new English
Inquisition. Take this for a warning, and at the peril of your
pleasures loss, and judgments, refuse not, nor like this the less, for not
being sullied with the smoky breath of the multitude; but thank fortune
for the scape it hath made amongst you. Since by the grand
possessors' wills, I believe you should have prayed for them rather
than been prayed. And so I leave all such to he prayed for (for the
states of their wits' healths) that will not praise it."—Vale.
Shakspeare's Centurie of Prayse. C. M. Ingleby, LL.D., p. 87.
[93.](page 318) Honour in his Perfection,
supposed by Malone to have been written by Gervase Markham. But Gervase
was accustomed to write his name Jarvis or Iarvis. He signs his
Sonnets dedicatory to his tragedy of Sir Richard Grenville, his dedication
to the of Poems, or Sion's Muse, and his contributions to England's
Helicon with the initials J. M., not G. M. I rather think that
Honour in his Perfection was written by Griffith or Griffin Markham,
the brother of Gervase. He served under the Earl of Southampton in
Ireland as Colonel of Horse, and was an intimate personal friend. '
[94.](page 318) As Secretary of State.
[95.](page 320) Domestic Series of the
Reign of Elizabeth, 1581-1590, p. 417.
[96.](page 320) Calendar of State Papers,
Ib. p. 693.
[97.](page 320) Calendar of State
Papers, p. 688.
[98.](page 321) See
pp. 53-4.
[99.](page 321) Vol. ii. p. 61.
[100.](page 321) Sydney Memoirs, vol. i.
h. 348.
[101.](page 322) Birch's Elizabeth,
vol. i. p. 238.
[102.](page 322) It has been a subject of wonder
how Shakspeare got at the Diana of Montemayor, to take so much of his
Two Gentlemen of Verona from it. But as both he and Wilson were
under the patronage of Southampton, Shakspeare might have had a look at
Wilson's translation long before it was printed. Attention had been
drawn to the drama by Sidney's translations from it made for Lady Rich.
[103.](page 323) It was on the occasion of the
Earl of Rutland's journey in 1595 that Essex addressed to him the long
letter of advice which may be found in the Harleian MSS. (4888. 16).
[104.](page 323) Sydney Memoirs, vol. ii.
p. 24.
[105.](page 324) Camden's Elizabeth, p.598.
[106.](page 325) For nothing this wide universe I
call,
Save Thou, my Rose, in it thou art my all.—Sonnet 109.
[107.](page 325) Sydney Memoirs, vol. ii,
pp. 82-3.
[108.](page 325) If we are to believe Falstaff,
it was primero that was fatal to him. "I never prospered
since I foreswore myself at primero."—Merry Wives of Windsor,
IV. v.
[109.](page 325) Sydney Memoirs, vol. ii.
pp. 82-3.
[110.](page 326) Birch's Elizabeth, vol.
ii. p. 514. Perhaps Shakspeare had heard of this when he made
Beatrice exclaim, "O God, that I were a man! I would eat his
heart in the market-place."
[111.](page 327) Very possibly some of the
Sonnets sent by Shakspeare to the Earl in Paris. There were two
familiar visitors at sir Robert Sidney's house who were much interested in
the Sonnets of Shakspeare, viz., William Herbert and Lady Rich; and this
was the year in which the Sonnets among the "Private Friends" were
mentioned by Meres.
[112.](page 327) Sydney's Memoirs, vol.
ii. pp. 102-4.
[113.](page 327) S. P. O.
[114.](page 328) S.P.O.
[115.](page 328) Nugæ Antiquæ, vol. i. p.
287.
[116.](page 329) Sydney
Memoirs, vol. ii, p. 132. |
|